Contents
- 1 English
- 1.1 Etymology
- 1.2 Pronunciation
- 1.3 Noun
- 1.3.1 Derived terms
- 1.4 Anagrams
- 2 Brunei Malay
- 2.1 Etymology
- 2.2 Pronunciation
- 2.3 Noun
- 3 Gamilaraay
- 3.1 Noun
- 4 Hausa
- 4.1 Pronunciation
- 4.2 Noun
- 4.2.1 See also
- 5 Iban
- 5.1 Etymology
- 5.2 Pronunciation
- 5.3 Noun
- 6 Icelandic
- 6.1 Etymology
- 6.2 Pronunciation
- 6.3 Noun
- 6.3.1 Declension
- 7 Indonesian
- 7.1 Etymology
- 7.2 Pronunciation
- 7.3 Noun
- 7.3.1 Affixed terms
- 7.3.2 Compounds
- 7.4 Further reading
- 8 Javanese
- 8.1 Romanization
- 9 Laboya
- 9.1 Pronunciation
- 9.2 Noun
- 9.3 References
- 10 Latin
- 10.1 Etymology
- 10.2 Pronunciation
- 10.3 Noun
- 10.3.1 Declension
- 10.3.2 Derived terms
- 10.3.3 Related terms
- 10.3.4 Descendants
- 10.4 References
- 11 Malay
- 11.1 Etymology
- 11.2 Pronunciation
- 11.3 Noun
- 11.3.1 Synonyms
- 11.3.2 Derived terms
- 11.4 Further reading
- 12 Northern Ndebele
- 12.1 Etymology
- 12.2 Verb
- 12.2.1 Inflection
- 13 Northern Sami
- 13.1 Pronunciation
- 13.2 Verb
- 14 Norwegian Nynorsk
- 14.1 Alternative forms
- 14.2 Etymology 1
- 14.2.1 Verb
- 14.3 Etymology 2
- 14.3.1 Verb
- 14.4 Etymology 3
- 14.4.1 Noun
- 14.5 References
- 15 Old Javanese
- 15.1 Etymology
- 15.2 Pronunciation
- 15.3 Noun
- 15.3.1 Derived terms
- 15.3.2 Descendants
- 15.4 Further reading
- 16 Old Norse
- 16.1 Etymology 1
- 16.1.1 Noun
- 16.1.1.1 Declension
- 16.1.1 Noun
- 16.2 Etymology 2
- 16.2.1 Adjective
- 16.2.2 Noun
- 16.3 References
- 16.1 Etymology 1
- 17 Polish
- 17.1 Pronunciation
- 17.2 Etymology 1
- 17.2.1 Noun
- 17.2.2 Noun
- 17.2.2.1 Declension
- 17.3 Etymology 2
- 17.3.1 Noun
- 17.4 Further reading
- 18 Portuguese
- 18.1 Etymology
- 18.2 Pronunciation
- 18.3 Noun
- 18.3.1 Related terms
- 19 Rohingya
- 19.1 Noun
- 20 Romansch
- 20.1 Etymology
- 20.2 Noun
- 20.2.1 Derived terms
- 21 Spanish
- 21.1 Etymology
- 21.2 Pronunciation
- 21.3 Noun
- 21.3.1 Related terms
- 21.4 Further reading
- 22 Sundanese
- 22.1 Romanization
- 23 Swazi
- 23.1 Etymology
- 23.2 Verb
- 23.2.1 Inflection
- 24 Swedish
- 24.1 Pronunciation
- 24.2 Adjective
- 24.3 Noun
- 24.3.1 Declension
- 24.4 References
- 25 Xhosa
- 25.1 Etymology
- 25.2 Verb
- 25.2.1 Inflection
- 26 Zulu
- 26.1 Etymology
- 26.2 Verb
- 26.2.1 Inflection
- 26.3 References
English[edit]
Etymology[edit]
Learned borrowing from Latin gula (“throat, gullet”).
Pronunciation[edit]
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈɡjuːlə/
- (General American) IPA(key): /ˈɡ(j)ulə/
- hom*ophone: gular (in non-rhotic accents)
- Rhymes: -uːlə
- Hyphenation: gul‧a
Noun[edit]
- The upper front of the neck, next to the chin; the upper throat.
- (zoology) A plate which in most insects supports the submentum.
- (architecture) A capping moulding; a cymatium.
Derived terms[edit]
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for “gula”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.)
Anagrams[edit]
Brunei Malay[edit]
Etymology[edit]
From Sanskrit गुल (gula, “unrefined sugar, molasses”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gula
- sugar (sucrose from sugar cane or sugar beet and used to sweeten food and drink)
Gamilaraay[edit]
Noun[edit]
gula
Hausa[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gulā̀f (plural gulōlī, possessed form gulàr̃)
- a kind of drumstick with a large head (for beating drums)
See also[edit]
Iban[edit]
Etymology[edit]
From Sanskrit गुल (gula, “unrefined sugar, molasses”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gula
- sugar (sucrose from sugar cane or sugar beet and used to sweeten food and drink)
Icelandic[edit]
Etymology[edit]
From gulur (“yellow”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gulaf (genitive singular gulu, no plural)
Declension[edit]
declension of gula
Indonesian[edit]
![gula - Wiktionary, the free dictionary (1) gula - Wiktionary, the free dictionary (1)](https://i0.wp.com/upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/44px-Wikipedia-logo-v2.svg.png)
Etymology[edit]
From Malay gula, from Sanskrit गुल (gula, “unrefined sugar, molasses”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gula (first-person possessive gulaku, second-person possessive gulamu, third-person possessive gulanya)
Affixed terms[edit]
Terms derived from gula
Compounds[edit]
- gula alkohol
- gula anggur
- gula aren
- gula balok
- gula barbados
- gula barli
- gula batu
- gula batu putih
- gula bit
- gula buah
- gula bubuk
- gula cakar
- gula co*klat
- gula darah
- gula darah sewaktu
- gula dekorasi
- gula derawa
- gula ekstrinsik
- gula ganting
- gula gelatin
- gula intrinsik
- gula invert
- gula jagung
- gula jawa
- gula kastor
- gula kelapa
- gula kristal
- gula kubus
- gula kurma
- gula levulosa
- gula malt
- gula meja
- gula mentah
- gula merah
- gula mutiara
- gula nyiur
- gula otak
- gula palma
- gula pasir
- gula pasir kasar
- gula pereduksi
- gula rafinasi
- gula semut
- gula susu
- gula tarik
- gula tebu
- gula tetes
- gula vanila
Further reading[edit]
- “gula” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Javanese[edit]
Romanization[edit]
gula
- Romanization of ꦒꦸꦭ
Laboya[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gula
References[edit]
- Allahverdi Verdizade (2019), “gula”, in Lamboya word list, Leiden: LexiRumah
Latin[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Indo-European *gʷoleh₂, from *gʷel- (“throat”). Cognate with Bengali গলা (gola, “throat”), Old Armenian կուլ- (kul-), Russian глотка (glotka, “throat”), Persian گلو (“throat”), Urdu گلا (“throat”) and Northern Kurdish gewrî, gerû (“throat”).
Pronunciation[edit]
- (Classical) IPA(key): /ˈɡu.la/, [ˈɡʊɫ̪ä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈɡu.la/, [ˈɡuːlä]
Noun[edit]
gulaf (genitive gulae); first declension
Declension[edit]
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | gula | gulae |
Genitive | gulae | gulārum |
Dative | gulae | gulīs |
Accusative | gulam | gulās |
Ablative | gulā | gulīs |
Vocative | gula | gulae |
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Descendants[edit]
- Aromanian: gurã
- Catalan: gola
- Corsican: gola, vola
- Dalmatian: gaula
- Old Francoprovençal: gola
- Old French: goule, guele
- Friulian: gole
- Galician: gola
- Italian: gola
- Lombard: gola
- Megleno-Romanian: gură
- Portuguese: gola, ⇒ goela (from the diminutive *gulella)
- → Portuguese: gula
- Romanian: gură
- Romansch: gula
- Sicilian: gula, ula
- Spanish: gola
- → Spanish: gula
- Venetian: goła, gola
- Walloon: gueuye
- Byzantine Greek: γούλα (goúla)
- Greek: γουλιά (gouliá)
References[edit]
- “gula”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- gula in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
Malay[edit]
Etymology[edit]
From Sanskrit गुल (gula, “unrefined sugar, molasses”). The Sanskrit equivalent is मधुरं (madhuraṃ, “sugar”).
Pronunciation[edit]
- (Johor-Selangor) IPA(key): /ɡulə/
- (Riau-Lingga) IPA(key): /ɡula/
- Rhymes: -ulə, -lə, -ə
Noun[edit]
gula (Jawi spelling ݢولا, plural gula, informal 1st possessive gulaku, 2nd possessive gulamu, 3rd possessive gulanya)
- sugar (sucrose from sugar cane or sugar beet and used to sweeten food and drink)
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Terms derived from gula
- gula-gula
- bergula (“to contain sugar”)
- menggula
- menggulakan (“to add sugar, to sugar”)
- pengulaan
- gula melaka (“palm sugar”)
- gula kapas (“cotton candy”)
Further reading[edit]
- “gula” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Northern Ndebele[edit]
Etymology[edit]
This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Verb[edit]
-gula
Inflection[edit]
This verb needs an inflection-table template.
Northern Sami[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
gula
- inflection of gullat:
Norwegian Nynorsk[edit]
Alternative forms[edit]
- gule (for the verbs)
Etymology 1[edit]
From gul (“gust of wind”).
Verb[edit]
gula (present tense gular, past tense gula, past participle gula, passive infinitive gulast, present participle gulande, imperative gula/gul)
- to blow (slowly)
Etymology 2[edit]
From gul (“yellow”).
Verb[edit]
gula (present tense gular, past tense gula, past participle gula, passive infinitive gulast, present participle gulande, imperative gula/gul)
- to yellow
Etymology 3[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun[edit]
gulaf
References[edit]
- “gula” in The Nynorsk Dictionary.
Old Javanese[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Sanskrit गुल (gula, “unrefined sugar, molasses”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gula
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
Further reading[edit]
- "gula" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.
Old Norse[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
gulaf (genitive gulu)
- Alternative form of gola
Declension[edit]
Declension of gula (weak ōn-stem)
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective[edit]
gula
- inflection of gulr:
Noun[edit]
gula
References[edit]
- “gula”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Polish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
A variant of kula.
Noun[edit]
gulaf
- (colloquial) bump (swelling on the skin caused by illness or injury)
Noun[edit]
gulaf (male equivalent gularz)
Declension[edit]
Declension of gula
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun[edit]
gulamanimal
Further reading[edit]
- gula in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- gula in Polish dictionaries at PWN
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Learned borrowing from Latin gula. Doublet of gola.
Pronunciation[edit]
- Rhymes: -ulɐ
- Hyphenation: gu‧la
Noun[edit]
gulaf (plural gulas)
Related terms[edit]
Rohingya[edit]
Noun[edit]
gula
Romansch[edit]
Etymology[edit]
From Latin gula, from Proto-Indo-European *gʷel- (“throat”).
Noun[edit]
gulaf (plural gulas)
Derived terms[edit]
- (Puter, Vallader) gulacotschen
- (Surmiran) gulard
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin gula. Compare the inherited doublet gola.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gulaf (plural gulas)
- gluttony (habit of eating in excess)
- Synonym: glotonería
- gourmandizing
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “gula”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Sundanese[edit]
Romanization[edit]
gula
- Romanization of ᮌᮥᮜ
Swazi[edit]
Etymology[edit]
This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Verb[edit]
-gula
Inflection[edit]
This verb needs an inflection-table template.
Swedish[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
gula
Noun[edit]
gulac
Declension[edit]
Declension of gula | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | gula | gulan | gulor | gulorna |
Genitive | gulas | gulans | gulors | gulornas |
References[edit]
- gula in Svensk ordbok (SO)
- gula in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- gula in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Xhosa[edit]
Etymology[edit]
This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Verb[edit]
-gula
Inflection[edit]
This verb needs an inflection-table template.
Zulu[edit]
Etymology[edit]
This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Verb[edit]
-gula
- (intransitive) to be sick/ill
- (transitive) to skim/scrape together
- (intransitive) to lean, to slant
Inflection[edit]
References[edit]
- C. M. Doke; B. W. Vilakazi (1972), “gula”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “gula (6.3)”