From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigationJump to search
See also: Cherry
Contents
- 1 English
- 1.1 Etymology
- 1.2 Pronunciation
- 1.3 Noun
- 1.3.1 Usage notes
- 1.3.2 Hypernyms
- 1.3.3 Hyponyms
- 1.3.4 Derived terms
- 1.3.5 Descendants
- 1.3.6 Translations
- 1.3.7 See also
- 1.4 Adjective
- 1.4.1 Derived terms
- 1.4.2 Related terms
- 1.4.3 Translations
- 1.4.4 See also
- 1.5 References
- 2 French
- 2.1 Etymology
- 2.2 Pronunciation
- 2.3 Noun
- 2.4 Further reading
- 3 Spanish
- 3.1 Pronunciation
- 3.2 Noun
English[edit]
Etymology[edit]
From Middle English chery, cherie, chirie, from Anglo-Norman cherise (mistaken as a plural) and Old English ċiris, ċirse (“cherry”), both ultimately from Vulgar Latin ceresia, derived from Late Latin ceresium, cerasium, from Ancient Greek κεράσιον (kerásion, “cherry fruit”), from κερασός (kerasós, “bird cherry”), and ultimately possibly of Anatolian origin (the intervocalic σ suggests a pre-Greek origin for the word).[1] Doublet of cerise and kirsch.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
cherry (plural cherries)
- A small fruit, usually red, black or yellow, with a smooth hard seed and a short hard stem.
- Prunus subg. Cerasus, trees or shrubs that bear cherries.
- The wood of a cherry tree.
- (color) Cherry red.
- The fruit of the coffee plant, containing the seeds or beans.
- (slang) Virginity, especially female virginity as embodied by a hymen.
1955, J P Donleavy, The Ginger Man, France, published 1955 (France), page 39:
"Well, Dangerfield, in less than an hour I'm off in search of my fortune. Jesus, I'm excited, like I was going to lose my cherry. Woke up this morning with an erection that almost touched the ceiling."
1979, David Bowie, Brian Eno (lyrics and music), “Boys Keep Swinging”, in Lodger, performed by David Bowie:
Nothing stands in your way when you're a boy / Clothes always fit ya / Life is a pop of the cherry when you're a boy
1979, Gustav Hasford, The Short-Timers, New York: Bantam Books, published 1980, →ISBN, page 20:
Philips—Sergeant Gerheim's black, silver-tongued House Mouse—is telling everybody about the one thousand cherries he has busted.
1986, “Short Side (blow j*b Betty)” (track 5, 6:36–6:43 from the start), in Too Short (lyrics), Raw, Uncut and X-Rated:
So what bitch, I busted your cherry – / Hell f*cking no, I don’t wanna git married
- (graph theory) A subtree consisting of a node with exactly two leaves.
2004, Suleyman Cenk Sahinalp, S Muthukrishnan, Ugur Dogrusoz, Combinatorial Pattern Matching:
Non-isomorphism is detected whenever the algorithm finds a cherry …
2005, Lior Pachter, Bernd Sturmfels, Algebraic Statistics for Computational Biology:
Step 3: Output the tree T. The edge lengths of T are determined recursively: If (x,y) is a cherry connected to node z as in Step 2…
- (cricket, slang) A cricket ball.
- 2000, Woorkheri Raman, Indians adopt safety first tactics, ESPNcricinfo:
- The Indians have to get early wickets on the morrow and they will have the option of taking the new cherry.
2007, Ben Dirs, England v West Indies 1st Test[1], BBC:
Players are back out and it's Harmison to have first go with the cherry.
- 2000, Woorkheri Raman, Indians adopt safety first tactics, ESPNcricinfo:
- A round, red light of the kind that is typically mounted on top of a police car.
- Synonym: cherrytop
2009, Sandra Brown, Smash Cut, page 333:
"What do you think?" he asked as he wove through traffic, matching Sanford's speed but without the benefit of a flashing cherry on the roof of his car.
2014 February 28, Rick Mofina, In Desperation (A Jack Gannon Novel, Book 3)[2]:
“This is a cartel operation,” Hackett said as Larson activated the dash-mounted cherry
- The burning tip of a cigarette.
1991, Douglas Coupland, “Celebrities Die”, in Generation X, New York: St. Martin's Press, →OCLC:
I'm horrified: Dag is burning holes in the roof of the car with the cherry of his cigarette.
Usage notes[edit]
Cherry includes, but is not limited to, the following species, of the genus Prunus: Prunus avium (wild cherry, mazzard, sweet cherry), P. cerasus (sour cherry), Prunus mahaleb (mahaleb cherry, rock cherry), P. pensylvanica (pin cherry, bird cherry), P. pumila (sand cherry), P. serotina (black cherry), P. serrulata (Japanese flowering cherry, hill cherry), and P. virginiana (chokecherry). Prunus also includes plums, peaches, apricots, and almonds.
Hypernyms[edit]
Hyponyms[edit]
other types of cherry tree and fruit
- bitter cherry (Prunus emarginata)
- clove cherry (Prunus apetala)
- cyclamen cherry (Prunus cyclamina)
- duke cherry (Prunus gondouinii)
- dwarf cherry (Prunus cerasus, P. fruticosa, P. pumila; Exocarpus strictus
- evergreen cherry (Prunus ilicifolia)
- fire cherry (Prunus pensylvanica)
- greyleaf cherry (Prunus canescens)
- heart cherry (Prunus avium subsp. juliana)
- hollyleaf cherry (Prunus ilicifolia)
- humble bush cherry (Prunus humilis)
- laurel cherry (Prunus sect. Laurocerasus)
- steppe cherry (Prunus fruticosa)
- sweet cherry (Prunus avium)
- wild cherry (Prunus avium, P. serotina
Derived terms[edit]
- bite at the cherry
- bite of the cherry
- bowl of cherries
- Brazil cherry
- Brazilian cherry
- cherries jubilee
- cherry angioma
- cherry Bakewell
- cherry blossom front
- cherry-bomb
- cherry boy
- Cherry Burton
- cherry coal
- cherry graph
- Cherry Green
- Cherry Grove
- Cherry Hill
- Cherry Hinton
- cherry knocking
- cherry nose
- cherry on the cake
- cherry on top
- cherry orange
- Cherry Orchard
- cherry pick
- cherry-picker
- cherry-picking
- cherry picking
- cherry pit
- cherry-pop
- cherry-popper
- cherry-popping
- cherry-red
- cherry top
- cherry topper
- Cherry Tree
- cherry tree
- cherry wood
- Chinese cherry
- dash cherry
- dog-cherry
- dog's cherry
- holly-leaved cherry
- Japanese cherry birch
- pop someone's cherry
- pop the cherry
- pretty please with a cherry on top
- Surinam cherry
- Suriname cherry
Descendants[edit]
- → Bengali: চেরি (ceri)
- → Burmese: ချယ်ရီ (hkyairi)
- → Cantonese: 車厘子/车厘子 (ce1 lei4 zi2)
- → Hindi: चेरी (cerī)
- → Japanese: チェリー (cherī)
- → Kapampangan: tiéri
- → Korean: 체리 (cheri)
- → Malay: ceri
- Indonesian: ceri
- → Maori: tiere
- → Punjabi: ਚੈਰੀf (cairī)
- → Spanish: cherry
- → Swahili: cheri
- → Urdu: چیری (cerī)
- → Thai: เชอร์รี (chəə-rîi)
Translations[edit]
fruit
- Albanian: qershi(sq), vishnjë(sq)
- Arabic: كَرَزm (karaz) (collective), كَرَزَةf (karaza), حَبّ المُلُوكm (ḥabb al-mulūk), قَرَاسِيَاf (qarāsiyā)
- Aragonese: ziresaf
- Armenian: կեռաս(hy) (keṙas) (sweet cherry), բալ(hy) (bal) (sour cherry)
- Aromanian: cireashãf
- Assyrian Neo-Aramaic: ܩܸܪܲܣܝܵܐm (qirrāsya), ܓܝܼܠܵܣܬܵܐf (gīlasta) (white cherry)
- Asturian: cereza(ast)f, zreza(ast)f
- Avar: багӏли (baʻli)
- Azerbaijani: albalı(az)
- Basque: gerezi(eu)
- Belarusian: чарэ́шняf (čaréšnja) (sweet cherry), ві́шня(be)f (víšnja) (sour cherry)
- Bengali: চেরি (ceri), করজ (koroj)
- Breton: kerez(br) (collective noun), kerezenn(br)f
- Bulgarian: чере́ша(bg)f (čeréša) (sweet cherry), ви́шна(bg)f (víšna) (sour cherry)
- Burmese: ချယ်ရီ(my) (hkyairi)
- Catalan: cirera(ca)f
- Cherokee: ᎩᏔᏯ (gitaya)
- Chinese:
- Chuvash: чие ҫырли (čie ś̬yrli)
- Cornish: keresenf
- Czech: třešně(cs)fpl
- Dalmatian: crisf
- Danish: kirsebær(da)n
- Dutch: (sweet cherry) kers(nl)f, (sour cherry) morel(nl)f, kriek(nl)f (Belgium)
- Esperanto: ĉerizo, (sweet cherry) merizo, dolĉa ĉerizo, (sour cherry) grioto
- Estonian: kirss
- Faroese: kirsubern
- Finnish: kirsikka(fi)
- French: cerise(fr)f, (sour cherry) griotte(fr)f
- Friulian: cjariesef, ceriesef
- Galician: cereixa(gl)f
- Georgian: ბალი(ka) (bali), ალუბალი (alubali)
- German: Kirsche(de)f
- Alemannic German: Chriesin
- Greek: κεράσι(el)n (kerási)
- Ancient: κεράσιονn (kerásion)
- Haitian Creole: seriz
- Hebrew: דובדבן \ דֻּבְדְּבָן(he)m (duvd'van)
- Hindi: आलूबालू(hi) (ālūbālū), ओलची(hi) (olcī), गिलास(hi) (gilās)
- Hungarian: (sweet cherry) cseresznye(hu), (sour cherry) meggy(hu)
- Hunsrik: Kerschf
- Icelandic: kirsuber(is)n
- Ido: cerizo(io)
- Indonesian: ceri(id)
- Interlingua: ceresia
- Irish: silín(ga)m
- Istriot: sarezaf
- Italian: ciliegia(it)f
- Japanese: (dark cherry) チェリー (cherī), (Japanese cherry) 桜ん坊 (さくらんぼ, sakuranbo)
- Kapampangan: sarésa
- Kashmiri: پرَٛبٕدٔرm, گِلآسm (gilās)
- Kazakh: шие (şie)
- Korean: 버찌(ko) (beojji), 체리(ko) (cheri)
- Kumyk: жие (jiye)
- Kurdish:
- Kyrgyz: чие(ky) (ciye), алча(ky) (alca)
- Lao: ໝາກເຊີຣິ (māk sœ̄ ri)
- Latgalian: (sour cherry) vīšnef, (sweet cherry) tresneicaf
- Latin: cerasumn
- Latvian: ķirsism
- Laz: მბული (mbuli) (sweet cherry), ვიშნე (vişne) (sour cherry)
- Ligurian: çêxaf
- Lithuanian: vyšniaf
- Lombard: sciresa(lmo)f
- Low German: Kars(nds)f
- Luxembourgish: Kiischtf
- Macedonian: цре́шаf (créša) (sweet cherry), ви́шнаf (víšna) (sour cherry)
- Malay: ceri
- Maltese: ċirasaf
- Manchu: ᡳᠩᡨᠣᡵᡳ (ingtori)
- Manx: shillish
- Maori: tiere(mi)
- Middle English: cheri
- Middle Korean: 멎 (mèc)
- Mongolian: интоор(mn) (intoor)
- Navajo: didzéchííʼ
- Neapolitan: cerasa
- Nogai: аьлбел (älbel)
- Norman: chérisef (Jersey), tchoeurm (Jersey)
- Norwegian: kirsebærn, morellm (sweet cherry)
- Occitan: cerièra(oc)f
- Old English: ciris, cirsef
- Ossetian: бал (bal)
- Persian: گیلاس(fa) (gilâs)
- Plautdietsch: Kjoaschf
- Polish: (sweet cherry) czereśnia(pl)f, (sour cherry) wiśnia(pl)f
- Portuguese: cereja(pt)f
- Punjabi: ਚੈਰੀf (cairī), ਸ਼ਾਹਦਾਣਾm (śāhdāṇā), ਗਲਾਸ(pa)m (galās)
- Romanian: (sweet cherry) cireașă(ro)f, (sour cherry) vișină(ro)f
- Romansch: tschareschaf (Rumantsch Grischun), tscherescha (Sursilvan), tscharieschaf (Sutsilvan, Surmiran), tschireschaf (Puter, Vallader)
- Russian: (sweet cherry) чере́шня(ru)f (čeréšnja), (sour cherry) ви́шня(ru)f (víšnja)
- Scottish Gaelic: siristf, sirisf
- Serbo-Croatian:
- Sicilian: cirasa(scn)f
- Silesian: trzyśńa
- Slovak: čerešňa(sk)f
- Slovene: (sweet cherry) češnja(sl)f, (sour cherry) višnja(sl)f
- Sorbian:
- Lower Sorbian: wišnjaf
- Spanish: cereza(es)f, guinda(es)f
- Svan: ჰებრა (hebra)
- Swahili: cheri
- Swedish: körsbär(sv)n, bigarrå
- Tagalog: seresa
- Tajik: гелос (gelos), олуболу(tg) (olubolu), гелос(tg) (gelos)
- Tamil: சேலாப்பழம்(ta) (cēlāppaḻam)
- Taos: ə̂bena
- Tarantino: ceráse
- Tatar: чия(tt) (çiyä)
- Thai: เชอร์รี่ (chəə-rîi)
- Tibetan: སེའུ (se'u)
- Turkish: kiraz(tr) (sweet), vişne(tr) (sour), albalı(tr)
- Ukrainian: чере́шняf (čeréšnja) (sweet cherry), ви́шня(uk)f (výšnja) (sour cherry)
- Urdu: چیریf (cerī)
- Uyghur: گىلاس (gilas)
- Uzbek: olcha(uz)
- Venetian: sareza
- Vietnamese: quả anh đào (果櫻桃)
- Vilamovian: kiysiaf
- Volapük: cel(vo)
- Võro: vislamari, visnamari, vissel
- Walloon: ceréjhe(wa)f
- Welsh: ceiriosen(cy)f
- Yiddish: קאַרשf (karsh)
tree
- Armenian: կեռասենի(hy) (keṙaseni) (sweet cherry), բալենի(hy) (baleni) (sour cherry)
- Asturian: cerezal(ast)f, zrezal(ast)f
- Azerbaijani: albalı ağacı
- Basque: gerezi(eu)
- Breton: kerezenn(br)f
- Bulgarian: (sweet cherry) чере́ша(bg)f (čeréša), (sour cherry) ви́шна(bg)f (víšna), череша(bg)f (čereša), вишна(bg)f (višna)
- Catalan: cirerer(ca)m
- Chinese:
- Czech: třešeň(cs)f
- Danish: kirsebærtræ(da)n
- Dutch: kerselaar(nl)m, (sour cherry) kriekenboomf
- Esperanto: ĉerizarbo, ĉerizujo
- Estonian: kirsipuu
- Faroese: kirsuberjatræn
- Finnish: kirsikkapuu(fi)
- French: cerisier(fr)m
- Friulian: cjariesârm, ceriesârm
- Galician: cerdeira(gl)f, cereixeira(gl)f
- German: Kirschbaum(de)m, Kirschenbaumm
- Alemannic German: Chriesibaumm
- Greek: κερασιά(el)f (kerasiá)
- Hebrew: עץ דובדבןm ('etz duvdevan)
- Hunsrik: Kerschebaamm
- Icelandic: kirsuberjatré(is)n
- Ido: ceriziero(io)
- Indonesian: pohon ceri
- Interlingua: ceresiero
- Irish: crann silíním
- Italian: ciliegio(it)m
- Japanese: 桜(ja) (さくら, sakura)
- Kazakh: шие ағашы (şie ağaşy)
- Kumyk: жие (jiye)
- Kurdish:
- Central Kurdish: دار گێلاس (dar gêlas)
- Lao: ກເຊີຣິ (ka sœ̄ ri)
- Latgalian: vīšnef
- Latin: cerasusf
- Lithuanian: vyšniaf
- Lombard: sciresa(lmo)f
- Luxembourgish: Kiischtebamm
- Macedonian: цре́шаf (créša) (sweet cherry), ви́шнаf (víšna) (sour cherry)
- Middle English: cheri
- Navajo: didzéchííʼ
- Ngarrindjeri: panpandi
- Nogai: аьлбели (älbeli)
- Norman: chérîsyim (Jersey), tchoeuryim (Jersey)
- Norwegian: kirsebærtren
- Polish: wiśnia(pl)f
- Portuguese: cerejeira(pt)f
- Romanian: cireș(ro)m, vișin(ro)m
- Russian: ви́шня(ru)f (víšnja), чере́шня(ru)f (čeréšnja) (sweet cherry), са́кура(ru)f (sákura) (Japanese cherry)
- Serbo-Croatian:
- Sicilian: cirasarum
- Slovak: čerešňa(sk)f
- Slovene: češnja(sl)f (sweet cherry), višnja(sl)f (sour cherry)
- Sorbian:
- Lower Sorbian: wišnjaf
- Spanish: cerezo(es)m (Prunus avium), (Prunus cerasus) guindo(es)m
- Svan: ჰებრა (hebra)
- Swahili: mcheri
- Swedish: körsbärsträd(sv), körsbär(sv)
- Tagalog: seresa
- Tajik: дарахти олуболу (daraxti olubolu)
- Turkish: kiraz(tr), kiraz ağacı
- Uzbek: olcha(uz)
- Vietnamese: cây anh đào (𣘃櫻桃)
- Vilamovian: kiysiabaojmm
- Volapük: celep(vo), celabim(vo)
- Võro: visnapuu, vislapuu
- Yiddish: קאַרשנבויםm (karshnboym)
wood
- Breton: kerezeg(br)f
- Bulgarian: череша(bg)f (čereša)
- Danish: kirsebærtræ(da)n
- Dutch: kersenhoutn, kers(nl)
- Finnish: kirsikkapuu(fi)
- Galician: cerdeira(gl)f
- German: Kirschenholzm
- Alemannic German: Chriesiholzn
- Greek: κερασιά(el)f (kerasiá)
- Hebrew: עץ דובדבן ('etz duvdevan)
- Icelandic: kirsuberjaviðurm
- Italian: ciliegio(it)m
- Macedonian: црешаf (creša)
- Norwegian: kirsebærtren
- Polish: wiśnia(pl)n
- Portuguese: cerejeira(pt)f
- Russian: ви́шня(ru)f (víšnja)
- Swedish: körsbärsträ(sv), körsbär(sv)
- Turkish: kiraz kerestesi
- Vietnamese: gỗ anh đào (楛櫻桃)
color
- Bulgarian: черешовm (čerešov)
- Catalan: cirera(ca)f
- Czech: višňová
- Danish: kirsebærfarvet
- Finnish: kirsikanpunainen
- Galician: cereixa(gl)f
- Greek: κερασίn (kerasí), κερασένιοn (kerasénio), άλικο(el)n (áliko)
- Italian: ciliegia(it)
- Lithuanian: vyšninism
- Norwegian: kirsebær
- Polish: wiśniowy(pl)m
- Portuguese: cereja(pt)m
- Russian: вишнёвый(ru)m (višnjóvyj)
- Spanish: guinda(es)m or f, cereza(es)m or f
- Swahili: rangi ya cheri
- Swedish: körsbärsfärgad, körsbär(sv)
- Turkish: kiraz rengi, vişne rengi
- Ukrainian: вишневий(uk) (vyšnevyj)
- Vietnamese: màu đỏ anh đào (𬜝𣠶櫻桃)
slang: virginity
graph theory: subtree consisting of two nodes
- Finnish: kahdesta lehtisolmusta koostuva alipuu
See also[edit]
Adjective[edit]
cherry (comparative cherrier or more cherry, superlative cherriest or most cherry)
- Containing or having the taste of cherries.
- Of a bright red colour; cherry red.
cherry:
- (informal, often of cars) In excellent condition; mint condition.
2006, “White & Nerdy”, in "Weird Al" Yankovic (lyrics), Straight Outta Lynwood, performed by "Weird Al" Yankovic:
All of my action figures are cherry
Derived terms[edit]
terms derived from cherry
- African cherry orange (Citropsis articulata)
- Barbados cherry (Malpighia glabra)
- bird-cherry ermine (Yponomeuta evonymella)
- bowl of cherries
- cherry currant (Ribes rubrum)
- bladder cherry (Alkekengi officinarum, syn. Physalis alkekengi)
- bob-cherry
- cherry pepper (Capsicum annuum)
- cherry pitter
- cherry Bakewell tart
- cherry birch (Betula lenta)
- cherry blossom
- cherry bomb
- cherry brandy
- cherry laurel (Prunus caroliniana, P. laurocerasus)
- cherry picker
- cherry pie
- cherry plum (Prunus cerasifera)
- cherry red
- cherry tomato (Solanum lycopersicum var. cerasiforme)
- cherry-pick
- cherrystone
- cherrywood
- cornelian cherry (Cornus subg. Arctocrania, C. subg. Cornus, C. mas)
- ground cherry (Physalis spp.)
- Jerusalem cherry (Solanum pseudocapsicum)
- maraschino cherry
- pop someone’s cherry
- winter cherry (Solanum pseudocapsicum, Withania somnifera, Physalis spp.)
Related terms[edit]
Translations[edit]
flavour
- Bulgarian: черешов (čerešov), вишнев (višnev)
- Czech: třešňový(cs)m
- Dutch: met kersensmaak, kersen-(nl)
- Esperanto: ĉeriza
- Finnish: kirsikanmakuinen
- French: goût cerise
- Lithuanian: vyšninism
- Polish: wiśniowy(pl)
- Romanian: please add this translation if you can
- Russian: вишнёвый(ru) (višnjóvyj)
- Swedish: med körsbärssmak
colour
- Czech: višňováf
- Dutch: kersen-(nl)
- Esperanto: ĉerizkolora
- Finnish: kirsikanpunainen
- Ido: cerizea(io)
- Lithuanian: vyšninism
- Portuguese: cereja(pt)
- Romanian: (please verify) vișiniu(ro)
- Russian: вишнёвый(ru) (višnjóvyj)
- Swedish: körsbärsfärgad
- Turkish: kiraz rengi
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout §Translations.
See also[edit]
- (reds) red; blood red, brick red, burgundy, cardinal, carmine, carnation, cerise, cherry, cherry red, Chinese red, cinnabar, claret, crimson, damask, fire brick, fire engine red, flame, flamingo, fuchsia, garnet, geranium, gules, hot pink, incarnadine, Indian red, magenta, maroon, misty rose, nacarat, oxblood, pillar-box red, pink, Pompeian red, poppy, raspberry, red violet, rose, rouge, ruby, ruddy, salmon, sanguine, scarlet, shocking pink, stammel, strawberry, Turkey red, Venetian red, vermilion, vinaceous, vinous, violet red, wine (Category: en:Reds)
References[edit]
French[edit]
Etymology[edit]
From English cherry.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
cherrym (plural cherrys or cherries)
Further reading[edit]
- “cherry”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=cherry&oldid=76784590"
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Anglo-Norman
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms derived from Vulgar Latin
- English terms derived from Late Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English terms derived from Anatolian languages
- English doublets
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/ɛɹi
- Rhymes:English/ɛɹi/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Colors
- English slang
- English terms with quotations
- en:Graph theory
- en:Cricket
- English adjectives
- English informal terms
- en:Reds
- en:Fruits
- en:Prunus genus plants
- en:Woods
- French terms derived from English
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/eri
- Rhymes:Spanish/eri/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish nouns with multiple plurals
- Spanish masculine nouns
Hidden categories:
- English entries with topic categories using raw markup
- Quotation templates to be cleaned
- Entries missing English vernacular names of taxa
- Entries using missing taxonomic name (species)
- Entries using missing taxonomic name (subspecies)
- Terms with redundant transliterations
- Terms with redundant transliterations/ur
- Terms with manual transliterations different from the automated ones
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/aii
- Terms with redundant transliterations/yue
- Terms with redundant transliterations/cmn
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/okm
- Entries using missing taxonomic name (variety)
- Entries using missing taxonomic name (subgenus)
- Requests for translations into Romanian
- Requests for review of Romanian translations
- Requests for review of Interlingua translations
- Requests for review of Volapük translations
As a seasoned language enthusiast and expert, I find great joy in delving into the intricate details of linguistic nuances and etymological origins. My extensive knowledge encompasses a wide array of languages and their interconnections, allowing me to unravel the complexities embedded in words and their histories.
In the article you've provided, we explore the multifaceted aspects of the term "cherry" across different languages and contexts. Let's break down the information presented:
English Section:
Etymology: The word "cherry" in English has a rich etymological background, tracing its roots to Middle English, Anglo-Norman, and Old English. It eventually finds its origins in Vulgar Latin, derived from Late Latin "ceresium," which can be linked back to Ancient Greek "κεράσιον" (kerásion) and possibly Anatolian origins.
Noun:
- Definition: Refers to a small fruit, typically red, black, or yellow, with a smooth hard seed and a short hard stem.
- Usage Notes: "Cherry" includes various species under the genus Prunus, such as wild cherry, sour cherry, mahaleb cherry, and others.
- Hypernyms and Hyponyms: It falls under the category of fruits in general (hypernym), and examples of hyponyms include sweet cherry, sour cherry, and more.
- Derived Terms: Numerous terms like "cherry blossom," "cherry pie," and "cherry wood" are derived from the base word.
Adjective:
- Definition: Describing something as containing or having the taste of cherries, of a bright red color, or being in excellent condition (often used informally for cars).
French Section:
Etymology: The French word "cherry" is borrowed from English.
Additional Concepts:
Graph Theory:
- Cherry (Graph Theory): Mentioned in the context of graph theory, a cherry is a subtree consisting of a node with exactly two leaves.
Slang:
- Cherry as Virginity: In slang, "cherry" is used to refer to virginity, especially female virginity as embodied by a hymen.
Miscellaneous:
- Cherry Red: Used to describe a bright red color.
- Cherry as a Cricket Term: In cricket slang, "cherry" refers to a new cricket ball.
- Cherry in Police Terminology: Refers to a round, red light typically mounted on top of a police car.
This comprehensive exploration of the term "cherry" showcases its versatility, from botanical contexts to graph theory and even colloquial expressions. If you have any specific questions or if there's another linguistic topic you'd like to delve into, feel free to let me know!